| jàmsǎy | djm-000 |
| gɔgɔ | |
| Najamba | dbu-000 | gìyâ: gǐy |
| Najamba | dbu-000 | gòbí-y |
| Najamba | dbu-000 | gùbí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | gɔ̀gí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | gɔ̀ndɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | tìjì-yè |
| Najamba | dbu-000 | tíjí-y |
| tombo so | dbu-001 | gòmúgí-yé |
| tombo so | dbu-001 | gɔ̀ndɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | gɔ̀ɔ̀gí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | gɔ̀ɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | tídí-yé |
| Walo | dbw-000 | gɔ̀wíyí |
| Walo | dbw-000 | jěy jé |
| Walo | dbw-000 | tísé |
| Walo | dbw-000 | yóŋkà káŋ |
| jàmsǎy | djm-000 | dara |
| jàmsǎy | djm-000 | gɔgɔrɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | tije |
| jàmsǎy | djm-000 | wakka |
| Gourou | djm-001 | gɔ́: gɔ̌: |
| Gourou | djm-001 | kùwɔ̀-tógù tógó |
| Beni | djm-003 | dàrìyí |
| Beni | djm-003 | dòló |
| Beni | djm-003 | gɔ̀lú |
| Beni | djm-003 | jìyé jìyé |
| Beni | djm-003 | tísé |
| Beni | djm-003 | wɔ̀gɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | dàrìyɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | gɔ̀gùyɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | gɔ̀lɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | gɔ́: gɔ̌: |
| Perge Tegu | djm-004 | tísí-yé |
| Mombo | dmb-001 | bóge tínyéné íŋgá |
| Mombo | dmb-001 | gɔ́rɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | pádyê: |
| Mombo | dmb-001 | tɛ́gɛ́-tɛ́gɛ́ íŋgyê: |
| Mombo | dmb-001 | yɛ̀bù yɛ́bɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | dàr-î: |
| Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀gɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | gɔ́: gɔ̌: |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɔ́rⁿɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | tíw-é: |
| Togo-Kan | dtk-002 | tíw-ì: |
| Togo-Kan | dtk-002 | àtégú tégé |
| Yorno-So | dts-001 | dàl-í: |
| Yorno-So | dts-001 | dàl-ɛ́:- |
| Yorno-So | dts-001 | gɔ̀gɔ́ xxx[sense] |
| Yorno-So | dts-001 | gɔ̀nɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | gɔ̀nɔ́- |
| Yorno-So | dts-001 | gɔ́: gɔ̌: |
| Yorno-So | dts-001 | tíj-í: |
| Yorno-So | dts-001 | tíj-ɛ́:- |
| Yorno-So | dts-001 | wǎ:g-í: |
| Yorno-So | dts-001 | wǎ:g-ɛ́:- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gògìyó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gògǐy |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jɛ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jɛ́ jí |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | títà kárⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wàwá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wòró |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wòrú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wǎw |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zìgùtó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zìgùtú |
| yàndà-dòm | dym-000 | gòndà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | gɔ̀j-jà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | gɔ̀ndɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | gɔ́j-jɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | jà jé |
| yàndà-dòm | dym-000 | támbí-yá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | támbí-yɛ́ |
| English | eng-000 | carry |
| English | eng-000 | dance |
| English | eng-000 | dance a dance |
| English | eng-000 | hold self up |
| English | eng-000 | pull |
| English | eng-000 | pull off |
| English | eng-000 | rear |
| English | eng-000 | stand |
| français | fra-000 | dabrer |
| français | fra-000 | danser |
| français | fra-000 | debout |
| français | fra-000 | porter |
| français | fra-000 | se soutenir |
| français | fra-000 | tirer |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gìyé gìyé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀gíyí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀ndí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀wɔ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tá:ⁿ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tísé |
