福州話 | cdo-001 | 捨 |
普通话 | cmn-000 | 捨 |
國語 | cmn-001 | 捨 |
北京話 | cmn-019 | 捨 |
濟南話 | cmn-028 | 捨 |
關中話 | cmn-030 | 捨 |
常德話 | cmn-032 | 捨 |
武漢話 | cmn-034 | 捨 |
四川話 | cmn-036 | 捨 |
揚州話 | cmn-038 | 捨 |
古官話 | cmn-040 | 捨 |
南昌話 | gan-002 | 捨 |
客家話 | hak-000 | 捨 |
梅縣話 | hak-008 | 捨 |
長沙話 | hsn-002 | 捨 |
雙峰話 | hsn-004 | 捨 |
日本語 | jpn-000 | 捨 |
韓國語 | kor-002 | 捨 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 捨 |
文言 | lzh-000 | 捨 |
廈門話 | nan-021 | 捨 |
潮州話 | nan-023 | 捨 |
𡨸儒 | vie-001 | 捨 |
蘇州話 | wuu-004 | 捨 |
溫州話 | wuu-006 | 捨 |
上海話 | wuu-008 | 捨 |
廣東話 | yue-000 | 捨 |
熊本弁 | jpn-132 | 捨つっ |
沖縄口 | ryu-005 | 捨てぃーん |
日本語 | jpn-000 | 捨ておく |
日本語 | jpn-000 | 捨てさせる |
日本語 | jpn-000 | 捨てさる |
日本語 | jpn-000 | 捨てたかす |
日本語 | jpn-000 | 捨てたもの |
日本語 | jpn-000 | 捨てたものではない |
日本語 | jpn-000 | 捨てて置く |
日本語 | jpn-000 | 捨てられた |
日本語 | jpn-000 | 捨てられたもの |
日本語 | jpn-000 | 捨てられる |
日本語 | jpn-000 | 捨てる |
日本語 | jpn-000 | 捨てること |
日本語 | jpn-000 | 捨てることを表明する |
日本語 | jpn-000 | 捨てポジ |
日本語 | jpn-000 | 捨て仮名 |
日本語 | jpn-000 | 捨て値 |
日本語 | jpn-000 | 捨て値で |
日本語 | jpn-000 | 捨て値の品 |
日本語 | jpn-000 | 捨て値同様に |
日本語 | jpn-000 | 捨て假名 |
日本語 | jpn-000 | 捨て印 |
日本語 | jpn-000 | 捨て去る |
日本語 | jpn-000 | 捨て台詞 |
日本語 | jpn-000 | 捨て場 |
日本語 | jpn-000 | 捨て売り |
日本語 | jpn-000 | 捨て子 |
日本語 | jpn-000 | 捨て子石 |
日本語 | jpn-000 | 捨て小舟 |
日本語 | jpn-000 | 捨て所 |
日本語 | jpn-000 | 捨て扶持 |
日本語 | jpn-000 | 捨て散らかす |
日本語 | jpn-000 | 捨て散らかすこと |
日本語 | jpn-000 | 捨て札 |
日本語 | jpn-000 | 捨て杭 |
日本語 | jpn-000 | 捨て物 |
日本語 | jpn-000 | 捨て犬 |
日本語 | jpn-000 | 捨て猫 |
日本語 | jpn-000 | 捨て石 |
日本語 | jpn-000 | 捨て石になる |
日本語 | jpn-000 | 捨て石を打つ |
日本語 | jpn-000 | 捨て置く |
日本語 | jpn-000 | 捨て船 |
日本語 | jpn-000 | 捨て荷 |
日本語 | jpn-000 | 捨て詞 |
日本語 | jpn-000 | 捨て身 |
日本語 | jpn-000 | 捨て身で |
日本語 | jpn-000 | 捨て身で事に当たる |
日本語 | jpn-000 | 捨て身に |
日本語 | jpn-000 | 捨て身になる |
日本語 | jpn-000 | 捨て金 |
日本語 | jpn-000 | 捨て鉢 |
日本語 | jpn-000 | 捨て鉢になる |
日本語 | jpn-000 | 捨て錨 |
日本語 | jpn-000 | 捨て鐘 |
國語 | cmn-001 | 捨下 |
普通话 | cmn-000 | 捨不得 |
國語 | cmn-001 | 捨不得 |
國語 | cmn-001 | 捨不得給 |
國語 | cmn-001 | 捨不得給人 |
日本語 | jpn-000 | 捨仮名 |
國語 | cmn-001 | 捨假名 |
國語 | cmn-001 | 捨入 |
國語 | cmn-001 | 捨入原則 |
日本語 | jpn-000 | 捨印 |
日本語 | jpn-000 | 捨去る |
普通话 | cmn-000 | 捨受 |
國語 | cmn-001 | 捨受 |
日本語 | jpn-000 | 捨台詞 |
普通话 | cmn-000 | 捨命 |
國語 | cmn-001 | 捨命 |
普通话 | cmn-000 | 捨哥儿 |
國語 | cmn-001 | 捨哥兒 |
日本語 | jpn-000 | 捨場 |
𡨸儒 | vie-001 | 捨士 |
日本語 | jpn-000 | 捨売り |
普通话 | cmn-000 | 捨奶 |
國語 | cmn-001 | 捨奶 |
日本語 | jpn-000 | 捨子 |
日本語 | jpn-000 | 捨子古丹島 |
普通话 | cmn-000 | 捨家染衣 |
國語 | cmn-001 | 捨家染衣 |
普通话 | cmn-000 | 捨己 |
國語 | cmn-001 | 捨己 |
普通话 | cmn-000 | 捨己为人 |
普通话 | cmn-000 | 捨己为公 |
普通话 | cmn-000 | 捨己从人 |
國語 | cmn-001 | 捨己從人 |
普通话 | cmn-000 | 捨己救人 |
國語 | cmn-001 | 捨己救人 |
國語 | cmn-001 | 捨己為人 |
國語 | cmn-001 | 捨己為公 |
普通话 | cmn-000 | 捨弃 |
普通话 | cmn-000 | 捨得 |
國語 | cmn-001 | 捨得 |
普通话 | cmn-000 | 捨掉 |
國語 | cmn-001 | 捨掉 |
普通话 | cmn-000 | 捨本 |
國語 | cmn-001 | 捨本 |
普通话 | cmn-000 | 捨本从末 |
國語 | cmn-001 | 捨本從末 |
普通话 | cmn-000 | 捨本求末 |
國語 | cmn-001 | 捨本求末 |
普通话 | cmn-000 | 捨本逐末 |
國語 | cmn-001 | 捨本逐末 |
國語 | cmn-001 | 捨棄 |
普通话 | cmn-000 | 捨死 |
國語 | cmn-001 | 捨死 |
𡨸儒 | vie-001 | 捨死 |
普通话 | cmn-000 | 捨死忘生 |
國語 | cmn-001 | 捨死忘生 |
日本語 | jpn-000 | 捨殻 |
日本語 | jpn-000 | 捨猫 |
𡨸儒 | vie-001 | 捨生 |
普通话 | cmn-000 | 捨生取义 |
國語 | cmn-001 | 捨生取義 |
普通话 | cmn-000 | 捨着 |
國語 | cmn-001 | 捨着 |
𡨸儒 | vie-001 | 捨短 |
國語 | cmn-001 | 捨短取長 |
普通话 | cmn-000 | 捨短取长 |
普通话 | cmn-000 | 捨石 |
國語 | cmn-001 | 捨石 |
日本語 | jpn-000 | 捨石基礎 |
普通话 | cmn-000 | 捨置 |
國語 | cmn-001 | 捨置 |
𡨸儒 | vie-001 | 捨肩 |
普通话 | cmn-000 | 捨脸 |
國語 | cmn-001 | 捨臉 |
國語 | cmn-001 | 捨親 |
普通话 | cmn-000 | 捨象 |
國語 | cmn-001 | 捨象 |
日本語 | jpn-000 | 捨象 |
日本語 | jpn-000 | 捨象する |
普通话 | cmn-000 | 捨身 |
國語 | cmn-001 | 捨身 |
日本語 | jpn-000 | 捨身 |
𡨸儒 | vie-001 | 捨身 |
國語 | cmn-001 | 捨身救人 |
普通话 | cmn-000 | 捨近求远 |
國語 | cmn-001 | 捨近求遠 |
日本語 | jpn-000 | 捨鉢 |
日本語 | jpn-000 | 捨錨 |
日本語 | jpn-000 | 捨錨上手回し |
日本語 | jpn-000 | 捨錨出港する |
普通话 | cmn-000 | 捨难就易 |
國語 | cmn-001 | 捨難就易 |
普通话 | cmn-000 | 捩 |
國語 | cmn-001 | 捩 |
贛語 | gan-000 | 捩 |
客家話 | hak-000 | 捩 |
日本語 | jpn-000 | 捩 |
韓國語 | kor-002 | 捩 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 捩 |
русский | rus-000 | 捩 |
𡨸儒 | vie-001 | 捩 |
廣東話 | yue-000 | 捩 |
日本語 | jpn-000 | 捩くる |
日本語 | jpn-000 | 捩じくる |
日本語 | jpn-000 | 捩じくれる |
日本語 | jpn-000 | 捩じまげる |
日本語 | jpn-000 | 捩じり |
日本語 | jpn-000 | 捩じり上げる |
日本語 | jpn-000 | 捩じり取る |
日本語 | jpn-000 | 捩じり合う |
日本語 | jpn-000 | 捩じり鉢巻き |
日本語 | jpn-000 | 捩じり鉢巻きで |
日本語 | jpn-000 | 捩じる |
日本語 | jpn-000 | 捩じれ |
日本語 | jpn-000 | 捩じれた |
日本語 | jpn-000 | 捩じれる |
日本語 | jpn-000 | 捩じ上げる |
日本語 | jpn-000 | 捩じ伏せる |
日本語 | jpn-000 | 捩じ倒す |
日本語 | jpn-000 | 捩じ切り |
日本語 | jpn-000 | 捩じ切る |
日本語 | jpn-000 | 捩じ取る |
日本語 | jpn-000 | 捩じ合う |
日本語 | jpn-000 | 捩じ向ける |
日本語 | jpn-000 | 捩じ回す |
日本語 | jpn-000 | 捩じ折る |
日本語 | jpn-000 | 捩じ折れ釘 |
日本語 | jpn-000 | 捩じ曲がる |
日本語 | jpn-000 | 捩じ曲げる |
日本語 | jpn-000 | 捩じ込む |
日本語 | jpn-000 | 捩じ込める |
日本語 | jpn-000 | 捩じ鉢巻 |
日本語 | jpn-000 | 捩じ鉢巻き |
日本語 | jpn-000 | 捩じ開ける |
日本語 | jpn-000 | 捩り |
日本語 | jpn-000 | 捩りパン |
日本語 | jpn-000 | 捩り歌 |
日本語 | jpn-000 | 捩り秤 |
日本語 | jpn-000 | 捩り鉢巻き |
日本語 | jpn-000 | 捩り鉢巻きで |
日本語 | jpn-000 | 捩る |
日本語 | jpn-000 | 捩れ |
日本語 | jpn-000 | 捩れた |
日本語 | jpn-000 | 捩れて |
日本語 | jpn-000 | 捩れる |
日本語 | jpn-000 | 捩れ国会 |
日本語 | jpn-000 | 捩れ秤 |
日本語 | jpn-000 | 捩上げる |
日本語 | jpn-000 | 捩伏せる |
普通话 | cmn-000 | 捩伤 |
國語 | cmn-001 | 捩傷 |
日本語 | jpn-000 | 捩切る |
日本語 | jpn-000 | 捩取る |
日本語 | jpn-000 | 捩向ける |
日本語 | jpn-000 | 捩子 |
日本語 | jpn-000 | 捩子山 |
日本語 | jpn-000 | 捩摺 |
普通话 | cmn-000 | 捩断层 |
日本語 | jpn-000 | 捩網 |
日本語 | jpn-000 | 捩花 |
普通话 | cmn-000 | 捩转断层 |
普通话 | cmn-000 | 捩转断层作用 |
日本語 | jpn-000 | 捩開ける |
普通话 | cmn-000 | 捩颈 |
普通话 | cmn-000 | 捪 |
國語 | cmn-001 | 捪 |
客家話 | hak-000 | 捪 |
客家话 | hak-006 | 捪 |
廣東話 | yue-000 | 捪 |
广东话 | yue-004 | 捪 |
國語 | cmn-001 | 捫 |
客家話 | hak-000 | 捫 |
日本語 | jpn-000 | 捫 |
韓國語 | kor-002 | 捫 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 捫 |
𡨸儒 | vie-001 | 捫 |
廣東話 | yue-000 | 捫 |
國語 | cmn-001 | 捫心 |
𡨸儒 | vie-001 | 捫心 |
國語 | cmn-001 | 捫心自問 |
國語 | cmn-001 | 捫搎 |
國語 | cmn-001 | 捫摸 |
國語 | cmn-001 | 捫死 |
𡨸儒 | vie-001 | 捫火 |
國語 | cmn-001 | 捫緊 |
國語 | cmn-001 | 捫舌 |
國語 | cmn-001 | 捫蝨 |
國語 | cmn-001 | 捫診 |
普通话 | cmn-000 | 捬 |
國語 | cmn-001 | 捬 |
客家話 | hak-000 | 捬 |
客家话 | hak-006 | 捬 |
日本語 | jpn-000 | 捬 |
𡨸儒 | vie-001 | 捬 |
廣東話 | yue-000 | 捬 |
广东话 | yue-004 | 捬 |
普通话 | cmn-000 | 捭 |
國語 | cmn-001 | 捭 |
客家話 | hak-000 | 捭 |
客家话 | hak-006 | 捭 |
日本語 | jpn-000 | 捭 |
𡨸儒 | vie-001 | 捭 |
廣東話 | yue-000 | 捭 |
广东话 | yue-004 | 捭 |
國語 | cmn-001 | 捭闔 |
普通话 | cmn-000 | 捭阖 |
普通话 | cmn-000 | 据 |
國語 | cmn-001 | 据 |
客家话 | hak-006 | 据 |
日本語 | jpn-000 | 据 |
韓國語 | kor-002 | 据 |
𡨸儒 | vie-001 | 据 |
广东话 | yue-004 | 据 |
日本語 | jpn-000 | 据えおく |
日本語 | jpn-000 | 据えつけの |