Kiswahili | swh-000 | mtapakazaji |
chiCheŵa | nya-000 | mtapasa |
Kiswahili | swh-000 | mtapaso |
Fate | erk-000 | mtapes |
Kiswahili | swh-000 | mtapishi |
Kiswahili | swh-000 | mtapisho |
South Central Dinka | dib-000 | mtapita |
Kiswahili | swh-000 | mtapitapi |
chiCheŵa | nya-000 | mtapo |
Kiswahili | swh-000 | mtapo |
Poo | wra-003 | mtapo |
English | eng-000 | Mt. Apo Forest Mouse |
English | eng-000 | Mt. Apo forest mouse |
Kiswahili | swh-000 | mtapo kitetemko |
Malti | mlt-000 | mtappan |
Kiswahili | swh-000 | mtapta |
Faka Futuna | fud-000 | [ṃtapuni] |
Muyuw | myw-000 | mtapwag |
Muyuw | myw-000 | mtápwag |
Taroko | trv-000 | mtáqi |
Classical Arabic—ASJP | arb-001 | mtar |
Fate | erk-000 | mtar |
Rapanui | rap-000 | Mtára |
Kiswahili | swh-000 | mtaradha |
Kiswahili | swh-000 | mtarakimu |
English | eng-000 | Mt. Ararat |
Kiswahili | swh-000 | mtaratibu |
Kiswahili | swh-000 | mtarawanda |
English | eng-000 | Mtarfa |
Kiswahili | swh-000 | mtarizi |
Kiswahili | swh-000 | mtaro |
Lame | lme-002 | mtá roti |
Kiswahili | swh-000 | mtaro wa maji |
South Central Dinka | dib-000 | mtaru |
Kitaita | dav-000 | mtarua |
Fai Jilbu | ziz-000 | mtarɨkwi |
Fate | erk-000 | mtas |
lagwan | kot-000 | mt~as3 |
Taroko | trv-000 | mtasaw |
Atoni | aoz-000 | mtasaʔ |
Kiswahili | swh-000 | mtasbihi |
English | eng-000 | MTASC |
français | fra-000 | MTASC |
Kiswahili | swh-000 | mtashi |
Muyuw | myw-000 | mtasiyas |
Mi’gmawi’simg | mic-000 | mtasoq |
Fate | erk-000 | mtastes |
Matbat | xmt-000 | -mtat |
Bum | bmv-000 | m[tat |
Gane | gzn-000 | mtat |
Tâi-gí | nan-003 | m̄-ta̍t |
Kiswahili | swh-000 | mtata |
Kiswahili | swh-000 | mtatago |
Kiswahili | swh-000 | mtatago wa kuvukia matope |
Cineni | cie-000 | m̀tatàkà |
Kiswahili | swh-000 | mtataniko |
Kiswahili | swh-000 | mtatariko |
Tâi-gí | nan-003 | m̄-ta̍t-chĭⁿ |
Irarutu | irh-000 | -mta-t|e |
Kiswahili | swh-000 | mtatifu |
Kiswahili | swh-000 | mtatio |
Kiswahili | swh-000 | mtatizo |
English | eng-000 | Mt. Atlas mastic tree |
Kiswahili | swh-000 | mtato |
English | eng-000 | Mtatsminda Pantheon |
Tâi-gí | nan-003 | m̄ ta̍t-tio̍h |
Bonde | bou-001 | mtatu |
Leti | lti-000 | mtatu |
Kiswahili | swh-000 | mtatuo |
Kiswahili | swh-000 | Mtaturu |
Oluluyia | luy-000 | mtauni |
Kiswahili | swh-000 | mtauwa |
Kɨlaangi | lag-000 | mtavana |
Kavalan | ckv-000 | m-tawa |
Kiswahili | swh-000 | mtawa |
South Central Dinka | dib-000 | mtawala |
Kiswahili | swh-000 | mtawala |
Kiswahili | swh-000 | mtawalaji |
Kiswahili | swh-000 | mtawala mkuu |
Kiswahili | swh-000 | mtawala mmoja |
Kiswahili | swh-000 | mtawala msonge |
Kiswahili | swh-000 | mtawala peke yake |
Kiswahili | swh-000 | mtawala tovuti |
Kiswahili | swh-000 | mtawala wa kiimla |
Kiswahili | swh-000 | mtawala wa mabavu |
Kiswahili | swh-000 | mtawala wa pekee |
Kiswahili | swh-000 | mtawala wa Ukraine |
Kiswahili | swh-000 | mtawali |
Kiswahili | swh-000 | mtawalia |
Ngazidja Comorian | zdj-000 | mtawalifu |
Kiswahili | swh-000 | mtawalio |
Kiswahili | swh-000 | mtawanda |
Kiswahili | swh-000 | mtawanya |
Kiswahili | swh-000 | mtawanyiko |
Kiswahili | swh-000 | mtawanyo |
Kavalan | ckv-000 | mta:wáʔ |
Mi’gmawi’simg | mic-000 | mtawegn |
Taqbaylit | kab-000 | mtawi |
Kavalan | ckv-000 | m-taw-tawa |
Brat | ayz-000 | mtax |
Chru | cje-000 | mtax |
Kiswahili | swh-000 | mtayarishaji |
Kiswahili | swh-000 | mtayarishaji wa burudani |
chiCheŵa | nya-000 | mtayo |
ivrit | heb-002 | mṭayyel |
Kiswahili | swh-000 | mtazamaji |
Kiswahili | swh-000 | mtazamaji asiyehusika |
Kiswahili | swh-000 | mtazamaji wa filamu |
Kiswahili | swh-000 | mtazamaji wa sinema |
Kiswahili | swh-000 | mtazamaji wa televisheni |
Kiswahili | swh-000 | mtazamo |
Kiswahili | swh-000 | mtazamo finyu |
Kiswahili | swh-000 | mtazamo wa ulimwenguni |
Kiswahili | swh-000 | mtazamo ya kukosoa |
Kavalan | ckv-000 | mta:ɤáw |
Selknam | ona-000 | m-tˀàʔtˀè |
Arāmît | oar-000 | mtaχ |
русский | rus-000 | MTA с аэродинамическим торможением |
日本語 | jpn-000 | MTAバス |
brezhoneg | bre-000 | MTB |
English | eng-000 | MTB |
Nederlands | nld-000 | MTB |
svenska | swe-000 | MTB |
ISO 639-3 | art-001 | mtb |
filename extensions | art-335 | mtb |
ISO 639-PanLex | art-274 | mtb-000 |
English | eng-000 | MTBC |
English | eng-000 | MTBCF |
English | eng-000 | MTBCM |
English | eng-000 | MTBD |
English | eng-000 | MTBDD |
English | eng-000 | MTBDL |
Deutsch | deu-000 | MTBE |
English | eng-000 | MTBE |
Deutsch | deu-000 | MTBF |
English | eng-000 | MTBF |
English | eng-000 | mtbf |
English | eng-000 | MTBI |
English | eng-000 | MTB interface |
English | eng-000 | Mt. Blackburn |
Deutsch | deu-000 | MTB-Lenker |
English | eng-000 | MTBM |
English | eng-000 | mtbm |
English | eng-000 | MTBMA |
TechTarget file types | art-336 | MTB-MINITAB-Exec-File |
English | eng-000 | MTBO |
English | eng-000 | MTBPR |
English | eng-000 | MTBR |
English | eng-000 | Mt Bruce Wildlife Centre |
français | fra-000 | Mt Bruce Wildlife Centre |
English | eng-000 | MTBSF |
English | eng-000 | MTBUR |
English | eng-000 | MTBVF |
English | eng-000 | MTC |
français | fra-000 | MTC |
日本語 | jpn-000 | MTC |
português | por-000 | MTC |
español | spa-000 | MTC |
ISO 639-3 | art-001 | mtc |
ISO 639-PanLex | art-274 | mtc-000 |
español | spa-000 | MTC 2 |
English | eng-000 | Mt. Cameroon Speirops |
English | eng-000 | Mt. Carmel |
English | eng-000 | Mt. Cayonan volcano |
English | eng-000 | Mt. Cerrote angleflower |
English | eng-000 | MTCF |
English | eng-000 | Mt. Claro Rock-wallaby |
English | eng-000 | MTCR |
English | eng-000 | MTD |
svenska | swe-000 | MTD |
ISO 639-3 | art-001 | mtd |
filename extensions | art-335 | mtd |
ISO 639-PanLex | art-274 | mtd-000 |
English | eng-000 | MTDA |
Deutsch | deu-000 | Mt. Damper Falls |
English | eng-000 | Mt. Damper Falls |
English | eng-000 | Mt. Data Forest Frog |
English | eng-000 | Mt. Data forest frog |
English | eng-000 | Mt. Data Shrew Rat |
English | eng-000 | Mt. Data shrew rat |
English | eng-000 | Mt. Davis brickellbush |
TechTarget file types | art-336 | MTD-Digital-Sheet-Music-Big-Endian-Musicnotes-Inc |
TechTarget file types | art-336 | MTD-Digital-sheet-music-file |
English | eng-000 | Mt. Dellenbaugh sandwort |
Deutsch | deu-000 | mt der Bahn fahren |
English | eng-000 | Mt. Desert island blackberry |
English | eng-000 | MTD-f |
日本語 | jpn-000 | MTD-f |
English | eng-000 | MTDF |
TechTarget file types | art-336 | MTD-gMote-Gesture-Set-File-Handform |
English | eng-000 | Mt. Diablo bird’s-beak |
English | eng-000 | Mt. Diablo buckwheat |
English | eng-000 | Mt. Diablo cottonseed |
English | eng-000 | Mt. Diablo helianthella |
English | eng-000 | Mt. Diablo jewelflower |
English | eng-000 | Mt. Diablo lupine |
English | eng-000 | Mt. Diablo milkvetch |
English | eng-000 | Mt. Diablo phacelia |
TechTarget file types | art-336 | MTD-Music-Transfer-Document |
polski | pol-000 | MtDNA |
English | eng-000 | mtDNA |
English | eng-000 | mtDNA‚ mitochondrial DNA |
English | eng-000 | MTDR |
English | eng-000 | Mt. Drum |
English | eng-000 | Mt. Duida Grass Finch |
العربية | arb-000 | MTE |
bălgarski ezik | bul-001 | MTE |
普通话 | cmn-000 | MTE |
dansk | dan-000 | MTE |
Deutsch | deu-000 | MTE |
eesti | ekk-000 | MTE |
ελληνικά | ell-000 | MTE |
English | eng-000 | MTE |
français | fra-000 | MTE |
עברית | heb-000 | MTE |
Hindi | hin-002 | MTE |
hrvatski | hrv-000 | MTE |
日本語 | jpn-000 | MTE |
Hangungmal | kor-001 | MTE |
lietuvių | lit-000 | MTE |
latviešu | lvs-000 | MTE |
Nederlands | nld-000 | MTE |
português | por-000 | MTE |
română | ron-000 | MTE |
español | spa-000 | MTE |
srpski | srp-001 | MTE |
svenska | swe-000 | MTE |
ภาษาไทย | tha-000 | MTE |
Türkçe | tur-000 | MTE |
Kamwe—Higi-Nkafa | hig-002 | mtE |
Hya | hya-000 | mtE |
Psikye—Higi Kamale | kvj-000 | mtE |
Putai | mfl-000 | mtE |
Mwotlap | mlv-000 | mtE |
ISO 639-3 | art-001 | mte |
ISO 639 | art-005 | mte |
filename extensions | art-335 | mte |
Eratap | erk-001 | mte |
Manem | jet-000 | mte |
Malua Bay Petarmur | mll-001 | mte |
Ndom | nqm-000 | mte |
Pinalum | upv-002 | mte |
Rano | upv-003 | mte |
Tautu | upv-004 | mte |
Wala | upv-006 | mte |
Psikye—Higi Kamale | kvj-000 | mt~e |
ISO 639-PanLex | art-274 | mte-000 |
ISO 639-PanLex | art-274 | mte-001 |
ISO 639-PanLex | art-274 | mte-002 |
Kiswahili | swh-000 | mteba |
Deutsch | deu-000 | M-TEC |
日本語 | jpn-000 | M-TEC |
chiCheŵa | nya-000 | mteche |
English | eng-000 | MTECP |
English | eng-000 | MTECR |
English | eng-000 | Mt. Eddy draba |
English | eng-000 | Mt. Eddy lupine |
Páez | pbb-000 | m-tee |
Nyamwezi | nym-000 | mteemba |
atembwəʼwi | azo-000 | m̂teen̂̌ |
Kiswahili | swh-000 | mtega |
Kiswahili | swh-000 | mtegaji |
Kiswahili | swh-000 | mtegaji kazi |
Kiswahili | swh-000 | mtega mabomu |
Kiswahili | swh-000 | mtega ndege |
Kiswahili | swh-000 | mtegemea |
Kishambaa | ksb-000 | mtegho |
Bodéwadmimwen | pot-000 | mtegmen |
Bondei | bou-000 | mtego |
Bonde | bou-001 | mtego |
Kwere | cwe-000 | mtego |
Doe | doe-000 | mtego |
Kami | kcu-000 | mtego |
Chimakonde | kde-000 | mtego |
Kingulu | ngp-000 | mtego |
Nyamwezi | nym-000 | mtego |
Sumbwa | suw-000 | mtego |
Kiswahili | swh-000 | mtego |
Zaramo | zaj-000 | mtego |
Zigula | ziw-000 | mtego |
Kiswahili | swh-000 | mtego hutegwa hukizukushwa na miti na huwekwa na mlango |
Kiswahili | swh-000 | mtego hutegwa kwa gogo hupita juu ya mto |
Kiswahili | swh-000 | mtego hutegwa na ngazi kwa kushimigwa na mshali |
Kiswahili | swh-000 | mtego hutengejwa kwa kuua kima |
Kiswahili | swh-000 | mtego hutengenejwa kwa kuua panya hutembea juu |
Kiswahili | swh-000 | mtego hutengenezwa kwa panya |
Kiswahili | swh-000 | mtego inaotengenezwa na vipande vya miti kwa kuuwa kima ao abula ao sokomutu |
Kiswahili | swh-000 | mtego ndogo inaotengenezwa na kamba ya libondo |
Bodéwadmimwen | pot-000 | mtegos |
Kiswahili | swh-000 | mtego wa chumo unaotumiwa kupata wanyama wakubwa |
Kiswahili | swh-000 | mtego wa kushikia ndezi |
Kiswahili | swh-000 | mtego wa maji |
Kiswahili | swh-000 | mtego wa panya |
Kiswahili | swh-000 | mtego wa samaka |
Kiswahili | swh-000 | mtego wa samaki |
Kiswahili | swh-000 | mtego wa wanyama wakubwa |