русский | rus-000 |
приносить извинения |
普通话 | cmn-000 | 伏礼 |
普通话 | cmn-000 | 告饶 |
普通话 | cmn-000 | 告饶儿 |
普通话 | cmn-000 | 赔 |
普通话 | cmn-000 | 赔话 |
普通话 | cmn-000 | 道歉 |
國語 | cmn-001 | 伏禮 |
國語 | cmn-001 | 告饒 |
國語 | cmn-001 | 告饒兒 |
國語 | cmn-001 | 賠 |
國語 | cmn-001 | 賠話 |
國語 | cmn-001 | 道歉 |
Hànyǔ | cmn-003 | dàoqiàn |
Hànyǔ | cmn-003 | fúlǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | gàoráo |
Hànyǔ | cmn-003 | gàoráor |
Hànyǔ | cmn-003 | péi |
Hànyǔ | cmn-003 | péihuà |
English | eng-000 | to adduce an excuse |
suomi | fin-000 | esittää anteeksipyyntö |
日本語 | jpn-000 | に詑びをする |
日本語 | jpn-000 | 申し訳をする |
日本語 | jpn-000 | 謝する |
にほんご | jpn-002 | しゃする |
нихонго | jpn-153 | сясуру |
bokmål | nob-000 | be om unnskyldning |
русский | rus-000 | извиняться |
русский | rus-000 | искупать вину |
русский | rus-000 | просить извинения |