| русский | rus-000 |
| вся семья | |
| 普通话 | cmn-000 | 一家 |
| 普通话 | cmn-000 | 一家儿 |
| 普通话 | cmn-000 | 一家子 |
| 普通话 | cmn-000 | 举家 |
| 普通话 | cmn-000 | 全家 |
| 普通话 | cmn-000 | 合宅 |
| 普通话 | cmn-000 | 合家 |
| 普通话 | cmn-000 | 合门 |
| 普通话 | cmn-000 | 妻儿老小 |
| 普通话 | cmn-000 | 家人 |
| 普通话 | cmn-000 | 满门 |
| 普通话 | cmn-000 | 阖家 |
| 普通话 | cmn-000 | 阖府 |
| 普通话 | cmn-000 | 阖潭 |
| 普通话 | cmn-000 | 阖门 |
| 國語 | cmn-001 | 一家 |
| 國語 | cmn-001 | 一家兒 |
| 國語 | cmn-001 | 一家子 |
| 國語 | cmn-001 | 全家 |
| 國語 | cmn-001 | 合宅 |
| 國語 | cmn-001 | 合家 |
| 國語 | cmn-001 | 合門 |
| 國語 | cmn-001 | 妻兒老小 |
| 國語 | cmn-001 | 家人 |
| 國語 | cmn-001 | 滿門 |
| 國語 | cmn-001 | 舉家 |
| 國語 | cmn-001 | 闔家 |
| 國語 | cmn-001 | 闔府 |
| 國語 | cmn-001 | 闔潭 |
| 國語 | cmn-001 | 闔門 |
| Hànyǔ | cmn-003 | héfǔ |
| Hànyǔ | cmn-003 | héjiā |
| Hànyǔ | cmn-003 | hémén |
| Hànyǔ | cmn-003 | hétán |
| Hànyǔ | cmn-003 | hézhái |
| Hànyǔ | cmn-003 | jiārén |
| Hànyǔ | cmn-003 | jǔjiā |
| Hànyǔ | cmn-003 | mǎnmén |
| Hànyǔ | cmn-003 | quánjiā |
| Hànyǔ | cmn-003 | qīérlǎoxiǎo |
| Hànyǔ | cmn-003 | yījiā |
| Hànyǔ | cmn-003 | yījiār |
| Hànyǔ | cmn-003 | yījiāzi |
| 한국어 | kor-000 | 제절 |
| русский | rus-000 | весь |
| русский | rus-000 | весь двор |
| русский | rus-000 | весь дом |
| русский | rus-000 | все чады и домочадцы |
| русский | rus-000 | все члены семьи |
| русский | rus-000 | всё Ваше семейство |
| русский | rus-000 | и стар и млад |
| русский | rus-000 | семья |
