Hànyǔ | cmn-003 |
fang4 |
aršatten č’at | aqc-000 | eɬːas |
Mapudungun | arn-000 | tukun |
U+ | art-254 | 59A8 |
U+ | art-254 | 653E |
U+ | art-254 | 6618 |
U+ | art-254 | 7D21 |
U+ | art-254 | 822B |
U+ | art-254 | 8A2A |
U+ | art-254 | 8BBF |
U+ | art-254 | 8DBD |
U+ | art-254 | 90A1 |
LWT Code | art-257 | 12.12 |
Kaliʼna | car-000 | ɨlɨ |
普通话 | cmn-000 | 妨 |
普通话 | cmn-000 | 放 |
普通话 | cmn-000 | 昘 |
普通话 | cmn-000 | 舫 |
普通话 | cmn-000 | 访 |
普通话 | cmn-000 | 趽 |
普通话 | cmn-000 | 邡 |
國語 | cmn-001 | 妨 |
國語 | cmn-001 | 放 |
國語 | cmn-001 | 昘 |
國語 | cmn-001 | 紡 |
國語 | cmn-001 | 舫 |
國語 | cmn-001 | 訪 |
國語 | cmn-001 | 趽 |
國語 | cmn-001 | 邡 |
Hànyǔ | cmn-003 | bai3 |
Hànyǔ | cmn-003 | bang3 |
Hànyǔ | cmn-003 | bang4 |
Hànyǔ | cmn-003 | fang1 |
Hànyǔ | cmn-003 | fang2 |
Hànyǔ | cmn-003 | fang3 |
seselwa | crs-000 | mete |
Cheʼ Wong | cwg-000 | boh |
Cheʼ Wong | cwg-000 | pilɑh |
Deutsch | deu-000 | freilassen |
Deutsch | deu-000 | grasen lassen |
dolnoserbska reč | dsb-000 | połožyś |
dolnoserbska reč | dsb-000 | scyniś |
English | eng-000 | add |
English | eng-000 | ask |
English | eng-000 | boat |
English | eng-000 | call on |
English | eng-000 | debauch |
English | eng-000 | dissipate |
English | eng-000 | find out |
English | eng-000 | free |
English | eng-000 | harm |
English | eng-000 | hinder |
English | eng-000 | impede |
English | eng-000 | indulge |
English | eng-000 | inquire |
English | eng-000 | interfere with |
English | eng-000 | let go |
English | eng-000 | liberate |
English | eng-000 | look for |
English | eng-000 | loosen |
English | eng-000 | obstruct |
English | eng-000 | place |
English | eng-000 | put |
English | eng-000 | put in |
English | eng-000 | reel |
English | eng-000 | release |
English | eng-000 | ship |
English | eng-000 | spin |
English | eng-000 | undermine |
English | eng-000 | visit |
English | eng-000 | weave |
English | eng-000 | yacht |
diutisk | goh-000 | legen |
diutisk | goh-000 | leggen |
Gurindji | gue-000 | yuwa- |
Gawwada—Dalpena | gwd-000 | hawwaɗ |
客家話 | hak-000 | 妨 |
客家話 | hak-000 | 放 |
客家話 | hak-000 | 昘 |
客家話 | hak-000 | 紡 |
客家話 | hak-000 | 舫 |
客家話 | hak-000 | 訪 |
客家話 | hak-000 | 邡 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | biong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | bong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fong1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fong2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fong3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | piong3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | piong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | p’iong3 |
客家话 | hak-006 | 妨 |
客家话 | hak-006 | 放 |
客家话 | hak-006 | 昘 |
客家话 | hak-006 | 舫 |
客家话 | hak-006 | 访 |
客家话 | hak-006 | 邡 |
Hausa | hau-000 | sâa |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | waiho |
bahasa Indonesia | ind-000 | meletakkan |
bahasa Indonesia | ind-000 | menaruh |
Iraqw | irk-000 | qaas |
日本語 | jpn-000 | 置く |
Nihongo | jpn-001 | oku |
Jupda | jup-000 | wʼob- |
bežƛʼalas mic | kap-001 | gul- |
Q’eqchi’ | kek-000 | bʼaaxink |
Q’eqchi’ | kek-000 | xkʼeebʼal |
Ket | ket-000 | dìj |
Kanuri | knc-000 | yìkkò |
Hmoob Dawb | mww-000 | rau |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | ithathu |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | itihi |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | itikfwi |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | itiklafwete |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | itikpho |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | itiʼpeʼ |
Nederlands | nld-000 | leggen |
Orochon | orh-000 | nə:- |
Hñähñu | ote-000 | 'ba'mi |
Hñähñu | ote-000 | hots'e |
Hñähñu | ote-000 | kats'i |
Hñähñu | ote-000 | käts'i |
Hñähñu | ote-000 | pegi |
Hñähñu | ote-000 | pogi |
fiteny Malagasy | plt-000 | mamètraka |
fiteny Malagasy | plt-000 | manìsy |
Impapura | qvi-000 | churana |
Riff | rif-000 | ssās |
Selice Romani | rmc-002 | thoven |
română | ron-000 | a pune |
Saxa tyla | sah-001 | uːr |
Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | пыйе |
Saamáka | srm-000 | butá |
Kiswahili | swh-000 | -tia |
Kiswahili | swh-000 | -weka |
Takia | tbc-000 | -ga |
Takia | tbc-000 | -gane |
ภาษาไทย | tha-000 | วาง |
phasa thai | tha-001 | waaŋ |
Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | 7akʼ |
tiếng Việt | vie-000 | để |
Yoem Noki | yaq-000 | joa |
Yoem Noki | yaq-000 | yecha |
廣東話 | yue-000 | 妨 |
廣東話 | yue-000 | 放 |
廣東話 | yue-000 | 昘 |
廣東話 | yue-000 | 紡 |
廣東話 | yue-000 | 舫 |
廣東話 | yue-000 | 訪 |
廣東話 | yue-000 | 趽 |
廣東話 | yue-000 | 邡 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong4 |
广东话 | yue-004 | 妨 |
广东话 | yue-004 | 放 |
广东话 | yue-004 | 昘 |
广东话 | yue-004 | 舫 |
广东话 | yue-004 | 访 |
广东话 | yue-004 | 趽 |
广东话 | yue-004 | 邡 |