Hànyǔ | cmn-003 |
dīng |
U+ | art-254 | 26A0D |
U+ | art-254 | 2733E |
U+ | art-254 | 27CC9 |
U+ | art-254 | 2986F |
U+ | art-254 | 29F9A |
U+ | art-254 | 38D4 |
U+ | art-254 | 47D3 |
U+ | art-254 | 49BA |
U+ | art-254 | 4E01 |
U+ | art-254 | 4EC3 |
U+ | art-254 | 53EE |
U+ | art-254 | 5975 |
U+ | art-254 | 5E04 |
U+ | art-254 | 706F |
U+ | art-254 | 738E |
U+ | art-254 | 753A |
U+ | art-254 | 7594 |
U+ | art-254 | 76EF |
U+ | art-254 | 8035 |
U+ | art-254 | 8670 |
U+ | art-254 | 914A |
U+ | art-254 | 91D8 |
U+ | art-254 | 9489 |
U+ | art-254 | 976A |
ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ | cmg-000 | ᠳᠢᠩ |
mongɤol | cmg-001 | ding |
普通话 | cmn-000 | 㣔 |
普通话 | cmn-000 | 䟓 |
普通话 | cmn-000 | 䦺 |
普通话 | cmn-000 | 丁 |
普通话 | cmn-000 | 丁敚 |
普通话 | cmn-000 | 丁腈 |
普通话 | cmn-000 | 仃 |
普通话 | cmn-000 | 叮 |
普通话 | cmn-000 | 奵 |
普通话 | cmn-000 | 帄 |
普通话 | cmn-000 | 灯 |
普通话 | cmn-000 | 玎 |
普通话 | cmn-000 | 玎珰 |
普通话 | cmn-000 | 町 |
普通话 | cmn-000 | 疔 |
普通话 | cmn-000 | 盯 |
普通话 | cmn-000 | 耵 |
普通话 | cmn-000 | 虰 |
普通话 | cmn-000 | 酊 |
普通话 | cmn-000 | 钉 |
普通话 | cmn-000 | 靪 |
普通话 | cmn-000 | 𦨍 |
普通话 | cmn-000 | 𧌾 |
普通话 | cmn-000 | 𧳉 |
國語 | cmn-001 | 㣔 |
國語 | cmn-001 | 䟓 |
國語 | cmn-001 | 丁 |
國語 | cmn-001 | 仃 |
國語 | cmn-001 | 叮 |
國語 | cmn-001 | 奵 |
國語 | cmn-001 | 帄 |
國語 | cmn-001 | 玎 |
國語 | cmn-001 | 町 |
國語 | cmn-001 | 疔 |
國語 | cmn-001 | 盯 |
國語 | cmn-001 | 耵 |
國語 | cmn-001 | 虰 |
國語 | cmn-001 | 酊 |
國語 | cmn-001 | 釘 |
國語 | cmn-001 | 靪 |
國語 | cmn-001 | 𦨍 |
國語 | cmn-001 | 𧌾 |
國語 | cmn-001 | 𧳉 |
國語 | cmn-001 | 𩡯 |
國語 | cmn-001 | 𩾚 |
Hànyǔ | cmn-003 | chéng |
Hànyǔ | cmn-003 | chēng |
Hànyǔ | cmn-003 | dìng |
Hànyǔ | cmn-003 | dēng |
Hànyǔ | cmn-003 | dǐng |
Hànyǔ | cmn-003 | líng |
Hànyǔ | cmn-003 | nè |
Hànyǔ | cmn-003 | tiǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | tīng |
Hànyǔ | cmn-003 | tǐng |
Hànyǔ | cmn-003 | zhèng |
Hànyǔ | cmn-003 | zhēng |
gǔ guānhuà | cmn-045 | diŋ |
’Phags-pa–script Old Mandarin | cmn-046 | ꡊꡞꡃ |
English | eng-000 | boil |
English | eng-000 | carbuncle |
English | eng-000 | cobble |
English | eng-000 | crippled |
English | eng-000 | drunk |
English | eng-000 | intoxicated |
English | eng-000 | jingling |
English | eng-000 | lame |
English | eng-000 | lamp |
English | eng-000 | lantern |
English | eng-000 | lonely |
English | eng-000 | nail |
English | eng-000 | patch |
English | eng-000 | robust |
English | eng-000 | solitary |
English | eng-000 | spike |
English | eng-000 | tinkling |
English | eng-000 | ulcer |
English | eng-000 | vigorous |
English | eng-000 | walk slowly |
ꆇꉙ | iii-000 | ꂅ |
ꆇꉙ | iii-000 | ꍻ |
Nuo su | iii-001 | chyr |
Nuo su | iii-001 | nbut |
日本語 | jpn-000 | 丁 |
日本語 | jpn-000 | 仃 |
日本語 | jpn-000 | 叮 |
日本語 | jpn-000 | 奵 |
日本語 | jpn-000 | 帄 |
日本語 | jpn-000 | 灯 |
日本語 | jpn-000 | 玎 |
日本語 | jpn-000 | 町 |
日本語 | jpn-000 | 疔 |
日本語 | jpn-000 | 耵 |
日本語 | jpn-000 | 酊 |
日本語 | jpn-000 | 釘 |
日本語 | jpn-000 | 靪 |
Nihongo | jpn-001 | ataru |
Nihongo | jpn-001 | chau |
Nihongo | jpn-001 | chou |
Nihongo | jpn-001 | dai |
Nihongo | jpn-001 | hi |
Nihongo | jpn-001 | hinoto |
Nihongo | jpn-001 | kasa |
Nihongo | jpn-001 | kugi |
Nihongo | jpn-001 | machi |
Nihongo | jpn-001 | mimikuso |
Nihongo | jpn-001 | nengoro |
Nihongo | jpn-001 | oginau |
Nihongo | jpn-001 | sasu |
Nihongo | jpn-001 | tanomu |
Nihongo | jpn-001 | tei |
Nihongo | jpn-001 | ten |
Nihongo | jpn-001 | tou |
Nihongo | jpn-001 | yoboro |
Nihongo | jpn-001 | you |
한국어 | kor-000 | 정 |
Hangungmal | kor-001 | ceng |
Hangungmal | kor-001 | tung |
韓國語 | kor-002 | 丁 |
韓國語 | kor-002 | 叮 |
韓國語 | kor-002 | 灯 |
韓國語 | kor-002 | 玎 |
韓國語 | kor-002 | 町 |
韓國語 | kor-002 | 疔 |
韓國語 | kor-002 | 酊 |
韓國語 | kor-002 | 釘 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 丁 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 酊 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | deng |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | děng |
manju gisun | mnc-000 | fulahūn |
ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ | mnc-001 | ᡶᡠᠯᠠᡥᡡᠨ |
русский | rus-000 | фурункул |
русский | rus-000 | чирей |
mji nja̱ | txg-000 | we |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𗸃 |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاز، كىچىككىنە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاياغ يامىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئون بۇرجنىڭ تۆتىنچىسى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىزىغا چۈشمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇچراشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باغۋەن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بالاغەتكە يەتكەن ئەر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بالاغەتكە يەتكەن ئەر كىشى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بىرەر ئەمگەك بىلەن شۇغۇللانغۇچى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بىرەر كەسىپ بىلەن شۇغۇللانغۇچى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بۇتىرونىترىل |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بېشىغا چۈشمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاك-تاك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاپىلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاپىلىماق، جېكىلىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاڭ-تۇڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىكىلىپ قارىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىكىلىپ قارىماق، قادىلىپ قارىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تېنچ بېلىقى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەقلىدىي سۆز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەنھا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاراڭ-جۇرۇڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاراڭ-جۇرۇڭ، جىرىك-جىرىك، تاڭ-تۇڭ، جاق-جۇق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاق-جۇق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جىرىك-جىرىك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جىرىڭ-جىرىڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جىرىڭ-جىرىڭ، جاراڭ-جۇرۇڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جېكىلىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دىڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۇچ كەلمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سىنچىلاپ قارىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سۈرۈشتۈرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سۈرۈشتە قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سۈرۈشتە قىلماق، سۈرۈشتۈرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شاراقشىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شاراقلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شاراقلىماق، شاراقشىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قادىلىپ قارىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوڭىيوغان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوڭىيوغان، چىقان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كىچىككىنە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆز يارا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆز، يارا، چاقا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەينىگە كىرىۋالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نوپۇس |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نوپۇس، جان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەشتەر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يارا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يالغۇز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ياماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يولۇقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يىگىتلىك يېشىغا يەتكەن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەككە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەككە-يېگانە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەككە، يالغۇز، يەككە-يېگانە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەپ كېتىدىغاندەك قارىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پايلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پېيىگە چۈشمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاقا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىقان |
Uyghurche | uig-001 | ayagh yamimaq |
Uyghurche | uig-001 | az |
Uyghurche | uig-001 | baghwen |
Uyghurche | uig-001 | balaghetke yetken er |
Uyghurche | uig-001 | balaghetke yetken er kishi |
Uyghurche | uig-001 | birer emgek bilen shughullanʼghuchi |
Uyghurche | uig-001 | birer kesip bilen shughullanʼghuchi |
Uyghurche | uig-001 | butironitril |
Uyghurche | uig-001 | béshigha chüshmek |
Uyghurche | uig-001 | chaqa |
Uyghurche | uig-001 | chaqmaq |
Uyghurche | uig-001 | chiqan |
Uyghurche | uig-001 | ding |
Uyghurche | uig-001 | duch kelmek |
Uyghurche | uig-001 | izigha chüshmek |
Uyghurche | uig-001 | jan |
Uyghurche | uig-001 | jaq-juq |
Uyghurche | uig-001 | jarang-jurung |
Uyghurche | uig-001 | jirik-jirik |
Uyghurche | uig-001 | jiring-jiring |
Uyghurche | uig-001 | jékilimek |
Uyghurche | uig-001 | keynige kiriwalmaq |
Uyghurche | uig-001 | kichikkine |
Uyghurche | uig-001 | köz |
Uyghurche | uig-001 | köz yara |
Uyghurche | uig-001 | neshter |
Uyghurche | uig-001 | nopus |
Uyghurche | uig-001 | on burjning tötinchisi |
Uyghurche | uig-001 | paylimaq |
Uyghurche | uig-001 | péyige chüshmek |
Uyghurche | uig-001 | qadilip qarimaq |
Uyghurche | uig-001 | qongiyoghan |
Uyghurche | uig-001 | ret tertipi boyiche tötinchi |
Uyghurche | uig-001 | sharaqlimaq |
Uyghurche | uig-001 | sharaqshimaq |
Uyghurche | uig-001 | sinchilap qarimaq |
Uyghurche | uig-001 | sürüshte qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | sürüshtürmek |
Uyghurche | uig-001 | tak-tak |
Uyghurche | uig-001 | tang-tung |
Uyghurche | uig-001 | tapilimaq |
Uyghurche | uig-001 | tenha |
Uyghurche | uig-001 | teqlidiy söz |
Uyghurche | uig-001 | tikilip qarimaq |
Uyghurche | uig-001 | ténch béliqi |
Uyghurche | uig-001 | uchrashmaq |
Uyghurche | uig-001 | yalghuz |
Uyghurche | uig-001 | yamaq |
Uyghurche | uig-001 | yara |
Uyghurche | uig-001 | yekke |
Uyghurche | uig-001 | yekke-yégane |
Uyghurche | uig-001 | yep kétidighandek qarimaq |
Uyghurche | uig-001 | yigitlik yéshigha yetken |
Uyghurche | uig-001 | yoluqmaq |
tiếng Việt | vie-000 | đinh |
tiếng Việt | vie-000 | đăng |
tiếng Việt | vie-000 | đừng |
𡨸儒 | vie-001 | 丁 |
𡨸儒 | vie-001 | 仃 |
𡨸儒 | vie-001 | 叮 |
𡨸儒 | vie-001 | 灯 |
𡨸儒 | vie-001 | 疔 |
𡨸儒 | vie-001 | 釘 |
Middle Mongolian | xng-000 | diŋ |
’Phags-pa–script Middle Mongolian | xng-001 | ꡊꡞꡃ |
廣東話 | yue-000 | 㣔 |
廣東話 | yue-000 | 䟓 |
廣東話 | yue-000 | 丁 |
廣東話 | yue-000 | 仃 |
廣東話 | yue-000 | 叮 |
廣東話 | yue-000 | 奵 |
廣東話 | yue-000 | 玎 |
廣東話 | yue-000 | 町 |
廣東話 | yue-000 | 疔 |
廣東話 | yue-000 | 盯 |
廣東話 | yue-000 | 耵 |
廣東話 | yue-000 | 酊 |
廣東話 | yue-000 | 釘 |
廣東話 | yue-000 | 靪 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cap3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dang1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | deng1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ding1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ding2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ting1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ting2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zaang1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zang1 |
广东话 | yue-004 | 㣔 |
广东话 | yue-004 | 䟓 |
广东话 | yue-004 | 䦺 |
广东话 | yue-004 | 丁 |
广东话 | yue-004 | 仃 |
广东话 | yue-004 | 叮 |
广东话 | yue-004 | 奵 |
广东话 | yue-004 | 灯 |
广东话 | yue-004 | 玎 |
广东话 | yue-004 | 町 |
广东话 | yue-004 | 疔 |
广东话 | yue-004 | 盯 |
广东话 | yue-004 | 耵 |
广东话 | yue-004 | 酊 |
广东话 | yue-004 | 钉 |
广东话 | yue-004 | 靪 |