gwong2dung1 wa2 | yue-003 |
nyun5 |
U+ | art-254 | 3B09 |
U+ | art-254 | 43A1 |
U+ | art-254 | 6696 |
U+ | art-254 | 6E1C |
U+ | art-254 | 6FE1 |
U+ | art-254 | 7156 |
U+ | art-254 | 7157 |
U+ | art-254 | 992A |
U+ | art-254 | 9EC1 |
普通话 | cmn-000 | 䎡 |
普通话 | cmn-000 | 暖 |
普通话 | cmn-000 | 濡 |
普通话 | cmn-000 | 耎 |
普通话 | cmn-000 | 黁 |
國語 | cmn-001 | 㬉 |
國語 | cmn-001 | 䎡 |
國語 | cmn-001 | 暖 |
國語 | cmn-001 | 渜 |
國語 | cmn-001 | 濡 |
國語 | cmn-001 | 煖 |
國語 | cmn-001 | 煗 |
國語 | cmn-001 | 耎 |
國語 | cmn-001 | 餪 |
國語 | cmn-001 | 黁 |
Hànyǔ | cmn-003 | er2 |
Hànyǔ | cmn-003 | nen1 |
Hànyǔ | cmn-003 | nuan2 |
Hànyǔ | cmn-003 | nuan3 |
Hànyǔ | cmn-003 | nuan4 |
Hànyǔ | cmn-003 | nun2 |
Hànyǔ | cmn-003 | nuo4 |
Hànyǔ | cmn-003 | nuàn |
Hànyǔ | cmn-003 | nuán |
Hànyǔ | cmn-003 | nuò |
Hànyǔ | cmn-003 | nuǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | nún |
Hànyǔ | cmn-003 | rou2 |
Hànyǔ | cmn-003 | ru2 |
Hànyǔ | cmn-003 | ru4 |
Hànyǔ | cmn-003 | ruan3 |
Hànyǔ | cmn-003 | ruo4 |
Hànyǔ | cmn-003 | ruǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | rú |
Hànyǔ | cmn-003 | xuan1 |
Hànyǔ | cmn-003 | xuan3 |
Hànyǔ | cmn-003 | xuān |
Hànyǔ | cmn-003 | ér |
English | eng-000 | damp |
English | eng-000 | endure |
English | eng-000 | feast |
English | eng-000 | flinch |
English | eng-000 | genial |
English | eng-000 | gentle |
English | eng-000 | glossy |
English | eng-000 | immerse |
English | eng-000 | linger |
English | eng-000 | moisten |
English | eng-000 | pliable |
English | eng-000 | procrastinate |
English | eng-000 | recoil |
English | eng-000 | shrink |
English | eng-000 | smooth |
English | eng-000 | soft |
English | eng-000 | tolerate |
English | eng-000 | warm |
English | eng-000 | warm water |
English | eng-000 | weak |
English | eng-000 | wet |
客家話 | hak-000 | 㬉 |
客家話 | hak-000 | 暖 |
客家話 | hak-000 | 渜 |
客家話 | hak-000 | 濡 |
客家話 | hak-000 | 煖 |
客家話 | hak-000 | 煗 |
客家話 | hak-000 | 餪 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ji2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | lon1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngion1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | non1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | non3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | nun1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | nun2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ri2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | si1 |
客家话 | hak-006 | 暖 |
客家话 | hak-006 | 濡 |
日本語 | jpn-000 | 暖 |
日本語 | jpn-000 | 濡 |
日本語 | jpn-000 | 煖 |
日本語 | jpn-000 | 煗 |
Nihongo | jpn-001 | atataka |
Nihongo | jpn-001 | atatakai |
Nihongo | jpn-001 | atatamaru |
Nihongo | jpn-001 | atatameru |
Nihongo | jpn-001 | dan |
Nihongo | jpn-001 | ju |
Nihongo | jpn-001 | ken |
Nihongo | jpn-001 | nan |
Nihongo | jpn-001 | non |
Nihongo | jpn-001 | nureru |
Nihongo | jpn-001 | nyu |
Nihongo | jpn-001 | uruosu |
Nihongo | jpn-001 | uruou |
한국어 | kor-000 | 난 |
한국어 | kor-000 | 유 |
Hangungmal | kor-001 | hwen |
Hangungmal | kor-001 | nan |
Hangungmal | kor-001 | yu |
韓國語 | kor-002 | 暖 |
韓國語 | kor-002 | 濡 |
韓國語 | kor-002 | 煖 |
韓國語 | kor-002 | 煗 |
韓國語 | kor-002 | 餪 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 暖 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 濡 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 煖 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | njio |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | nuɑ̌n |
tiếng Việt | vie-000 | nhụa |
𡨸儒 | vie-001 | 濡 |
廣東話 | yue-000 | 㬉 |
廣東話 | yue-000 | 䎡 |
廣東話 | yue-000 | 暖 |
廣東話 | yue-000 | 渜 |
廣東話 | yue-000 | 濡 |
廣東話 | yue-000 | 煖 |
廣東話 | yue-000 | 煗 |
廣東話 | yue-000 | 耎 |
廣東話 | yue-000 | 餪 |
廣東話 | yue-000 | 黁 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hyun1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyu4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyun5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lyun2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lyun5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nyn5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nyun2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nyun6 |
广东话 | yue-004 | 䎡 |
广东话 | yue-004 | 暖 |
广东话 | yue-004 | 濡 |
广东话 | yue-004 | 耎 |
广东话 | yue-004 | 黁 |