| にほんご | jpn-002 |
| ストロベリー | |
| English | eng-000 | strawberries |
| English | eng-000 | strawberry |
| 日本語 | jpn-000 | ストロベリー |
| 日本語 | jpn-000 | フレーズ |
| 日本語 | jpn-000 | 一比古 |
| 日本語 | jpn-000 | 伊知比古 |
| 日本語 | jpn-000 | 伊致寐姑 |
| 日本語 | jpn-000 | 苺 |
| 日本語 | jpn-000 | 莓 |
| Nihongo | jpn-001 | ichibiko |
| にほんご | jpn-002 | いちご |
| にほんご | jpn-002 | いちびこ |
| にほんご | jpn-002 | イチゴ |
| にほんご | jpn-002 | フレーズ |
| 薩隅方言 | jpn-141 | 苺 |
| 薩隅方言 | jpn-141 | 莓 |
| さつぐうほうげん | jpn-142 | いっご |
| Satsugū hōgen | jpn-143 | iggo |
| 島物言 | okn-000 | 苺 |
| 島物言 | okn-000 | 莓 |
| シマムニ | okn-001 | いちゅび |
| Shimamuni | okn-002 | ichubi |
| Shimayumuta | ryn-000 | ichubi |
| Shimayumuta | ryn-000 | ichupu |
| 島ゆむた | ryn-001 | 苺 |
| 島ゆむた | ryn-001 | 莓 |
| シマユムタ | ryn-002 | いちゅび |
| シマユムタ | ryn-002 | いちゅぷ |
| Uchinaaguchi | ryu-000 | ichubi |
| Uchinaaguchi | ryu-000 | ichubii |
| ウチナーグチ | ryu-004 | いちゅび |
| ウチナーグチ | ryu-004 | いちゅびー |
| 沖縄口 | ryu-005 | 苺 |
| 沖縄口 | ryu-005 | 莓 |
| yanbaru kutuuba | xug-000 | ichobi |
| 山原言葉 | xug-001 | 苺 |
| 山原言葉 | xug-001 | 莓 |
| ヤンバルクトゥーバ | xug-002 | いちょび |
