Perge Tegu | djm-004 |
á: |
Najamba | dbu-000 | bìrí ìbí |
Najamba | dbu-000 | ìbè |
Najamba | dbu-000 | ìbí |
tombo so | dbu-001 | náŋgàlù áwá |
tombo so | dbu-001 | áwá |
tombo so | dbu-001 | áwí-yɛ́ |
Walo | dbw-000 | náŋgàl wó |
Walo | dbw-000 | wó |
Walo | dbw-000 | wó í:-rí |
jàmsǎy | djm-000 | a |
jàmsǎy | djm-000 | ajerua |
Gourou | djm-001 | á: |
Beni | djm-003 | wǒ |
Beni | djm-003 | àjèrú wǒ |
Perge Tegu | djm-004 | à-kɔ̌m á: |
Mombo | dmb-001 | pɔ́dyɛ̂: |
Mombo | dmb-001 | ímbé |
Togo-Kan | dtk-002 | sà |
Togo-Kan | dtk-002 | àjírí á: |
Togo-Kan | dtk-002 | á: |
Yorno-So | dts-001 | [X le] àjìrê: á: |
Yorno-So | dts-001 | á: |
Yorno-So | dts-001 | á:- |
Yorno-So | dts-001 | áy |
Yorno-So | dts-001 | ɔ́ɲɔ́-mú |
Yorno-So | dts-001 | ɔ́ɲɔ́-mɔ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | aw |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pó pó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | áw |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | áwá |
yàndà-dòm | dym-000 | kám |
yàndà-dòm | dym-000 | ìbè-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | íbé |
yàndà-dòm | dym-000 | íbó |
English | eng-000 | afflict |
English | eng-000 | apprehend |
English | eng-000 | arrest |
English | eng-000 | capture |
English | eng-000 | catch |
English | eng-000 | conscript |
English | eng-000 | draft |
English | eng-000 | take hold of |
English | eng-000 | wrestle |
français | fra-000 | affliger |
français | fra-000 | appréhender |
français | fra-000 | arrêter |
français | fra-000 | attraper |
français | fra-000 | capturer |
français | fra-000 | engager |
français | fra-000 | lutte traditionnelle |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | wǒ: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ànjèrí wǒ: |