PanLinx

Togo-Kandtk-002
págá
Najambadbu-000dòmbí-y
Najambadbu-000pàgè
Najambadbu-000págí
Najambadbu-000págí-rɛ́
tombo sodbu-001dɔ̀ɔ́ⁿ
tombo sodbu-001kɔ́mmɔ́
tombo sodbu-001págí-rɛ́
tombo sodbu-001tɔ́bí-yɔ́
Walodbw-000pá:
Walodbw-000tárá
jàmsǎydjm-000paga
jàmsǎydjm-000tara
Gouroudjm-001páɣá
Benidjm-003dɔ̀mbú
Benidjm-003págá
Benidjm-003páɣá
Benidjm-003tárá
Perge Tegudjm-004dòmbó
Perge Tegudjm-004jìŋgɛ́ págá
Perge Tegudjm-004págá
Mombodmb-001dígɛ́
Mombodmb-001dúgɛ́
Mombodmb-001págé
Yorno-Sodts-001gònɔ́
Yorno-Sodts-001kíŋɛ́
Yorno-Sodts-001kɔ́mɔ́
Yorno-Sodts-001músɔ̀:rɔ̀ dòm-ɛ́:
Yorno-Sodts-001págá
Yorno-Sodts-001págá-
Yorno-Sodts-001págú
Yorno-Sodts-001págú mɔ̌:nɔ́
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000mɔ̀tɔ́
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000pàgú mɔ̀tú
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000págá
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000págú
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000tɔ́m
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000tɔ́wⁿɔ́ = tɔ́:ⁿ = tɔ́mɔ́
yàndà-dòmdym-000dìŋà-lí
yàndà-dòmdym-000dìŋɛ́
yàndà-dòmdym-000kɔ́mmá-lì
yàndà-dòmdym-000kɔ́mmɔ́
yàndà-dòmdym-000pá:
yàndà-dòmdym-000pá:-lì
yàndà-dòmdym-000séŋé
yàndà-dòmdym-000séŋé-lì
yàndà-dòmdym-000ámá-lì
yàndà-dòmdym-000ámú
Englisheng-000attach
Englisheng-000bind
Englisheng-000build
Englisheng-000fence
Englisheng-000gird
Englisheng-000put on
Englisheng-000tie
Englisheng-000tie up
Englisheng-000wear
Englisheng-000wrap
françaisfra-000attacher
françaisfra-000attacher ceinture
françaisfra-000clôture
françaisfra-000construire
françaisfra-000lier
françaisfra-000mettre
françaisfra-000porter
françaisfra-000vêtir
nàŋ-dàmánzz-000dòmbí-yé
nàŋ-dàmánzz-000págí
nàŋ-dàmánzz-000tárí


PanLex

PanLex-PanLinx