jàmsǎy | djm-000 |
dene |
Kemant | ahg-000 | kufaɣ |
LWT Code | art-257 | 12.92 |
Usher-Whitehouse Concepticon | art-271 | 0907 |
Ngayarta | aus-054 | *yiɲca.ɹa |
Burji | bji-000 | -nna-na |
Bayungu | bxj-000 | kala-kut̪ara-mpa |
Najamba | dbu-000 | bèjè |
Najamba | dbu-000 | bèjí |
Najamba | dbu-000 | gɛ̀lí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | kùmbì-yè |
Najamba | dbu-000 | kúmbí-y |
Najamba | dbu-000 | tɛ́ŋɛ́ |
Najamba | dbu-000 | òbì-rè |
Najamba | dbu-000 | óbí-r |
tombo so | dbu-001 | bòdó |
tombo so | dbu-001 | dànní-yɛ́-mɔ́ |
tombo so | dbu-001 | dàà-ndá |
tombo so | dbu-001 | gàwí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | m̀bɛ̀ m̀bɛ́ |
tombo so | dbu-001 | sùnɔ̀-mú |
tombo so | dbu-001 | súnɔ́-mɔ́ |
tombo so | dbu-001 | ḿ mɔ-go gɛ́lɛ̀-m |
tombo so | dbu-001 | ḿbí-yɛ́ |
Walo | dbw-000 | bèsí |
Walo | dbw-000 | m̀bǎ: |
Walo | dbw-000 | àyí |
Walo | dbw-000 | éw-ré |
donno sɔ | dds-000 | ibẽ |
Deutsch | deu-000 | ähnlich |
Thargari | dhr-000 | kala |
jàmsǎy | djm-000 | diŋiwⁿe |
Gourou | djm-001 | dèné |
Beni | djm-003 | dɛ̀:yí |
Beni | djm-003 | dɛ̀yí |
Beni | djm-003 | jɔ̀rɔ́ |
Beni | djm-003 | jɔ́rɔ̀ |
Beni | djm-003 | jɔ̌rɔ̀ |
Beni | djm-003 | má:-yí |
Beni | djm-003 | márɛ́ |
Beni | djm-003 | m̀bá:-yí |
Beni | djm-003 | wàyí |
Beni | djm-003 | éw-ré |
Perge Tegu | djm-004 | dà:lá |
Perge Tegu | djm-004 | dènjù-wé |
Perge Tegu | djm-004 | jìyé |
Perge Tegu | djm-004 | má íwɛ̀ |
Perge Tegu | djm-004 | má úmbɔ̀ |
Perge Tegu | djm-004 | sáwá |
Perge Tegu | djm-004 | ìwɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | úmbɔ̀ |
idyoli donge | dmb-000 | kɑnyugɔ |
Mombo | dmb-001 | dá:ndè |
Mombo | dmb-001 | dá:yⁿámì |
Mombo | dmb-001 | díndyê: |
Mombo | dmb-001 | dú:ndè |
Mombo | dmb-001 | jàràbí |
Mombo | dmb-001 | kàŋkâyⁿ |
Mombo | dmb-001 | máŋgámì |
Mombo | dmb-001 | námmì |
Gedeo | drs-000 | -nša |
Gedeo | drs-000 | -šša |
tene tini | dtk-000 | iwinɛ |
Togo-Kan | dtk-002 | dàní-gì |
Togo-Kan | dtk-002 | dànú-gù |
Togo-Kan | dtk-002 | dá:-ná |
Togo-Kan | dtk-002 | dǎ:-ǹ |
Togo-Kan | dtk-002 | dǎn-gá |
Togo-Kan | dtk-002 | sánɔ́: dìn-î: |
Togo-Kan | dtk-002 | sɔ́:-íyɛ́ mà |
Togo-Kan | dtk-002 | ìyɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | íwínì |
Togo-Kan | dtk-002 | íwɛ́nɛ́ |
Toro So Dogon | dts-000 | -gin |
Toro So Dogon | dts-000 | -ginu |
Toro So Dogon | dts-000 | báːna |
Toro So Dogon | dts-000 | áŋa |
Yorno-So | dts-001 | dǎ:-ná |
Yorno-So | dts-001 | dǎ:ná |
Yorno-So | dts-001 | dǎ:ná- |
Yorno-So | dts-001 | dǎ:nú |
Yorno-So | dts-001 | dɛ́nɛ̀ mɔ̀ |
Yorno-So | dts-001 | gɛ̀l-í: |
Yorno-So | dts-001 | gɛ̀l-ɛ́:- |
Yorno-So | dts-001 | ké:nú |
Yorno-So | dts-001 | ké:nú gɛ̀l-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | ké:nɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | sɔ̀rⁿú |
Yorno-So | dts-001 | í-íbɛ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dèlé |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dèlú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dèré |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dèrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìŋù-mó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìŋǔ-m |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jèré |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jèrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ìwá |
yàndà-dòm | dym-000 | dɛ̀-dà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | dɛ̀-dɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | gɛ̀lì-yà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gɛ̀lí-yɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | mì ɛ́bà wò |
yàndà-dòm | dym-000 | mù:mbà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | mú:mbɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | ób-dó |
yàndà-dòm | dym-000 | ób-dó-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | óbí-yó |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́bí-gí-yá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́bí-gí-yɛ́ |
English | eng-000 | cause to sit |
English | eng-000 | desire |
English | eng-000 | establish |
English | eng-000 | found |
English | eng-000 | keep |
English | eng-000 | like |
English | eng-000 | love |
English | eng-000 | put down |
English | eng-000 | seat |
English | eng-000 | set |
English | eng-000 | settle |
English | eng-000 | similar |
English | eng-000 | similar to |
English | eng-000 | sit |
English | eng-000 | stock |
English | eng-000 | store |
English | eng-000 | want |
English | eng-000 | wanting |
English | eng-000 | wish |
français | fra-000 | aimer |
français | fra-000 | amour |
français | fra-000 | asseoir |
français | fra-000 | comme |
français | fra-000 | désir |
français | fra-000 | désirer |
français | fra-000 | faire asseoir |
français | fra-000 | garder |
français | fra-000 | magasiner |
français | fra-000 | poser |
français | fra-000 | semblable |
français | fra-000 | stocker |
français | fra-000 | s’établir |
français | fra-000 | vouloir |
français | fra-000 | établir |
Hadiyya | hdy-000 | -s |
Kambata | ktb-000 | -g |
Lele | lln-000 | gìna |
ngarluma wangga | nrl-000 | yiɲca.ɹa |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dɛ̀rí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dɛ̀rí jìmɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jɔ̀rɔ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jɔ́rɔ̀ kɔ᷈: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jɔ́rɔ̂ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | márɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | nàmà |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | àgí-yí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | éw-ré |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | éw-yé-mí |
Panytyima | pnw-000 | yiɲca.ɹa |
Sidaama | sid-000 | gedé |
español | spa-000 | semejante |
Yindjibarndi | yij-000 | yiɲca.a |