普通话 | cmn-000 |
侯 |
U+ | art-254 | 4FAF |
普通话 | cmn-000 | ...侯 |
普通话 | cmn-000 | 侯爵 |
普通话 | cmn-000 | 侯爵长子的尊称 |
國語 | cmn-001 | 侯 |
Hànyǔ | cmn-003 | hou2 |
Hànyǔ | cmn-003 | hou4 |
Hànyǔ | cmn-003 | hòu |
Hànyǔ | cmn-003 | hóu |
Deutsch | deu-000 | Hou |
English | eng-000 | Rasalhague |
English | eng-000 | a high official |
English | eng-000 | high official |
English | eng-000 | lord |
English | eng-000 | marquis |
English | eng-000 | nobleman |
English | eng-000 | α Ophiuchi |
客家話 | hak-000 | 侯 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | heu2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | heu3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | hiu2 |
客家话 | hak-006 | 侯 |
日本語 | jpn-000 | 侯 |
Nihongo | jpn-001 | kimi |
Nihongo | jpn-001 | kou |
Nihongo | jpn-001 | mato |
한국어 | kor-000 | 후 |
Hangungmal | kor-001 | hwu |
韓國語 | kor-002 | 侯 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 侯 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | hou |
русский | rus-000 | Хоу |
русский | rus-000 | господин |
русский | rus-000 | зачем |
русский | rus-000 | и тогда |
русский | rus-000 | как? |
русский | rus-000 | красивый |
русский | rus-000 | маркиз |
русский | rus-000 | мишень |
русский | rus-000 | но |
русский | rus-000 | однако |
русский | rus-000 | почему? |
русский | rus-000 | прекрасный |
русский | rus-000 | то |
русский | rus-000 | тогда |
русский | rus-000 | только вот |
русский | rus-000 | только тогда |
русский | rus-000 | удельный князь |
русский | rus-000 | феодал |
русский | rus-000 | хоу |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەمەل بەرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەگ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خۇ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شاھ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شۇنداق قىلىپ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شۇنداق قىلىپ، شۇنىڭ بىلەن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شۇنىڭ بىلەن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | غوجام |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتمەك، كۈتۈپ تۇرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتۈپ تۇرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماركىز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مىنخۇ ناھىيىسى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مەنسەپكە قويماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مەنسەپكە قويماق، ئەمەل بەرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نىشان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نىشان، قارا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نېمىشكە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نېمە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نېمە ئۈچۈن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نېمە ئۈچۈن، نېمىشكە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھ، خان، شاھ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىرايلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈزەل |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈزەل، چىرايلىق |
Uyghurche | uig-001 | beg |
Uyghurche | uig-001 | chirayliq |
Uyghurche | uig-001 | emel bermek |
Uyghurche | uig-001 | ghojam |
Uyghurche | uig-001 | güzel |
Uyghurche | uig-001 | kütmek |
Uyghurche | uig-001 | kütüp turmaq |
Uyghurche | uig-001 | markiz |
Uyghurche | uig-001 | mensepke qoymaq |
Uyghurche | uig-001 | minxu nahiyisi |
Uyghurche | uig-001 | nishan |
Uyghurche | uig-001 | néme |
Uyghurche | uig-001 | néme üchün |
Uyghurche | uig-001 | némishke |
Uyghurche | uig-001 | padishah |
Uyghurche | uig-001 | qara |
Uyghurche | uig-001 | shah |
Uyghurche | uig-001 | shundaq qilip |
Uyghurche | uig-001 | shuning bilen |
Uyghurche | uig-001 | xan |
Uyghurche | uig-001 | xu |
tiếng Việt | vie-000 | hậu |
𡨸儒 | vie-001 | 侯 |
廣東話 | yue-000 | 侯 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hau4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hau6 |
广东话 | yue-004 | 侯 |