| русский | rus-000 |
| возводить напраслину | |
| 普通话 | cmn-000 | 屈枉 |
| 普通话 | cmn-000 | 揑说揑道 |
| 普通话 | cmn-000 | 短 |
| 普通话 | cmn-000 | 罗织 |
| 普通话 | cmn-000 | 议 |
| 普通话 | cmn-000 | 诋 |
| 普通话 | cmn-000 | 诬枉 |
| 普通话 | cmn-000 | 非讦 |
| 國語 | cmn-001 | 屈枉 |
| 國語 | cmn-001 | 揑說揑道 |
| 國語 | cmn-001 | 短 |
| 國語 | cmn-001 | 羅織 |
| 國語 | cmn-001 | 詆 |
| 國語 | cmn-001 | 誣枉 |
| 國語 | cmn-001 | 議 |
| 國語 | cmn-001 | 非訐 |
| Hànyǔ | cmn-003 | fēijiè |
| Hànyǔ | cmn-003 | luózhī |
| Hànyǔ | cmn-003 | niēshuōniēdào |
| Hànyǔ | cmn-003 | qūwang |
| Hànyǔ | cmn-003 | wūwǎng |
| русский | rus-000 | клеветать |
| русский | rus-000 | оговаривать невинного |
